Ali baba et les quarante voleurs 1) origine de l’oe

Loader Loading...
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Download [424.26 KB]



ALI BABA ET LES QUARANVOLEURS

1) Origine de l’oeuvre2) Le traducteur3) Ali Baba et les quarante voleurs

3.1) Le sujet 3.2) Les thèmes abordés 3.3) Résumé

4) Étude des personnages5) Genre et style

5.1) Le conte 5.2) Style narratif

6) La morale de l’histoire7) La pérennité d’Ali Baba et les quarante voleurs


1) Origine de l’oeuvre

Ali Baba est un personnage des Mille et Une Nuits, un recueil de contes populaires arabes. Ces contes, nés en Inde, auraient circulé grâce à la tradition orale. Les premiers manuscrits auraient été retrouvés en Perse, et enrichis au VIII

e siècle par les conteurs

arabes. Leur origine est très diverse : Inde, Perse, Égypte, pays du Moyen-Orient. Antoine Galland les a découverts en 1700 et traduits en français. Il s’agit de la traduction la plus ancienne. Ensuite, les contes des Mille et Une Nuits ont été traduits dans toute l’Europe, permettant de découvrir la civilisation moyen-orientale, autrement que par les souvenirs des Croisés. Le roi de Perse, découvrant que son épouse lui est infidèle, décide qu’elle mourra, et que, afin de ne plus être trompé, il choisira chaque soir une nouvelle maîtresse, qui sera tuée le lendemain matin. Une nuit, Shéhérazade, la fille de son vizir, décidant que ces assassinats doivent cesser, commence à raconter au roi un conte, qui n’est pas terminé au petit matin. Le roi est impatient de connaître la suite de l’histoire, et cela durera mille et une nuits, après quoi il abandonnera ses funestes desseins et épousera la charmeuse Shéhérazade.

2) Le traducteur

Antoine Galland est un orientaliste (spécialiste des civilisations orientales) français, né en 1646 et mort à Paris en 1715. Il a été antiquaire du roi Louis XIV, professeur au Collège de France et a accompagné l’ambassadeur de France à Constantinople, de 1670 à 1675. Antoine Galland a ramené le manuscrit des contes des Mille et Une Nuits de Syrie et s’est attelé à la traduction la plus importante de sa carrière, qui lui a pris plusieurs années.

3) Ali baba et les quarante voleurs

3.1) Le sujet

Le titre complet original est : Histoire d’Ali Baba, et de quarante voleurs, exterminés par une esclave. Par un concours de circonstances, Ali Baba, pauvre coupeur de bois, découvre une grotte emplie de richesses volées et entassées là par des brigands. Son frère Cassim, riche marchand qu’il a mis au courant de sa découverte, commettant une imprudence, les deux se retrouvent aux prises avec les voleurs. Toutes sortes de péripéties, souvent dramatiques, en découlent jusqu’au dénouement, qui voit triompher l’honnêteté et la générosité sur la cupidité et la cruauté.


3.2) Les thèmes abordés

a) L’opposition de deux caractères et ses conséquences Deux frères que tout oppose : Ali Baba, pauvre, naif et honnête ; Cassim, opportuniste devenu riche grâce à sa femme, cupide. Leurs personnalités opposées leur font prendre des décisions différentes qui déterminent leurs destins respectifs. L’étude de cette opposition mène à une certaine leçon de morale mettant en lumière les vertus de l’honnêteté et de la gentillesse (Ali Baba), récompensées ; l’égo ïsme et la cupidité (Cassim), ainsi que l’avidité, la malhonnêteté et la cruauté (les voleurs), punis. b) Les coutumes orientales ancestrales – Le recours aux esclaves pour assurer le service Morgiane, tout d’abord esclave de Cassim, se retrouve esclave d’ Ali Baba lorsque son maître meurt, faisant partie des biens matériels dont Ali Baba prend possession en épousant sa belle-sœur. Chez Ali Baba, Morgiane et Abdalla sont presque considérés comme faisant partie de la famille. Ils vouvoient leur maître, qui les tutoie et leur fait entièrement confiance. Morgiane, dévouée à Ali Baba en raison de sa grande gentillesse, le lui rend bien, en utilisant toute sa ruse pour le débarrasser de ses ennemis. La réciproque se vérifie, puisque Ali Baba lui rend sa liberté et la fait entrer dans sa famille, lui prouvant ainsi sa grande considération. « Il eut la satisfaction de voir que ses amis et voisins, qui d’ailleurs n’ignoraient pas les belles et bonnes qualit é s de Morgiane, le lou è rent hautement de sa g é n é rosit é  et de son bon cœur.  » Cependant, on peut constater, que même libre, on ne demande pas à Morgiane son avis à propos de ce mariage. Elle change juste de statut : elle passe de servante à épouse, mais c’est encore le maître qui dispose d’elle. – La polygamie Pratique courante en Orient, cela signifie qu’un homme peut avoir plusieurs épouses. Lorsque sa belle-s œur se retrouve sans mari, Ali Baba lui propose de l’épouser. Et elle accepte aussitôt car : « Quel meilleur parti pouvait prendre la veuve de Cassim ? » « Et comme ces sortes de mariage ne sont pas extraordinaires dans notre religion (L’Islam), personne n’en fut surpris. » – La valeur de la vie humaine


On dénombre 41 cadavres dans Ali Baba et les quarante voleurs, tous exécutés dans d’atroces conditions. Que ce soit les « méchants » voleurs ou une simple servante, le meurtre apparaît comme la seule solution, et sans état d’âme. « Cassim n’échappa pas aux autres voleurs, qui avaient le sabre à la main et qui lui ôtèrent la vie sur-le-champ. » « Morgiane comprit en un instant le danger pressant où se trouvaient Ali Baba et sa famille, et la nécessité d’y apporter promptement le remède, sans faire d’éclat. » « Elle va verser dans chaque vase assez d’huile toute bouillante, depuis le premier jusqu’au dernier, pour étouffer les voleurs et leur ôter la vie. » « Morgiane lui enfon ç a le poignard au milieu du cœur, si avant qu’elle ne lui retira qu’apr è s lu i avoir ôté la vie. » Et les différents meurtres de Morgiane, considérés comme actes légitimes, sont commentés ainsi : « Action digne de courage » « Avec un courage digne de fermeté et de résolution »

3.3) Résumé

Shéhérazade commence son histoire à Schahriar, le roi de Perse. Ali Baba découvre la caverne Ali Baba et Cassim sont frères. Ali Baba est pauvre et ne possède que trois ânes qui transportent le bois qu’il coupe et vend à la ville. Cassim, grâce à son mariage, est « un des marchands les plus riches de la ville ». Un jour, Ali Baba, coupant du bois dans la forêt, voit arriver de nombreux cavaliers. Pensant à des voleurs, Ali Baba se cache. Et ce sont effectivement 40 voleurs, chargés de valises remplies d’or. Devant un rocher, le chef dit : « Sésame, ouvre-toi », une porte s’ouvre et les voleurs diparaissent à l’intérieur. Puis, en ressortant : « Sésame, referme-toi », et tous repartent à cheval. Curieux, Ali Baba essaie à son tour la formule, la porte s’ouvre, il entre. Il s’agit d’une grotte regorgeant de trésors. Ali Baba charge ses ânes d’or, prononce la formule pour refermer la porte, et rentre chez lui. À la vue des sacs, son épouse croit qu’il les a volés. Mais Ali Baba lui raconte toute l’histoire en lui faisant jurer le secret. Voulant mesurer l’or, la femme emprunte une mesure à la femme de Cassim, et lorsqu’elle la lui rend, une pièce reste collée dessus. La belle-s œur apprend la nouvelle à son mari. Jaloux, Cassim demande des explications à son frère. Cassim le menaçant de le dénoncer, Ali Baba finit par lui raconter toute l’histoire. Cassim entre dans la caverne

Laisser un commentaire