La communication Internationale
F.M & MMC 88
Le marketing International Année universitaire : 2009/2010
Image cohérente Mise en œuvre lente Biens universels (CD)II. L’Adaptation L’adaptation de la campagne de communication consiste à adapter ses différentes composantes aux caractéristiques de chaque pays. L’entreprise conçoit alors une communication spécifique à chaque marché visé, le positionnement adopté sur ces marchés pouvant être différent de celui utilisé sur le marché domestique.A. Facteurs favorisant l’adaptation de la communication internationale1. Différences socioculturelles A côté d’une tendance à l’homogénéisation des comportements et des profils observés sur certains marchés et pour certains produits, subsistent encore de nombreuses différences socioculturelles. Les individus à travers le monde se différencient par leurs besoins (mis à part ceux de base) et par leur façon de les satisfaire. Les consommateurs à travers le monde ont des comportements et des habitudes de consommation et d’utilisation variables ainsi que des appréciations différentes des messages. Cette constatation se vérifie entre pays limitrophes au sein même de l’Europe ou à l’intérieur même de nations où l’émergence des nationalismes et des micro- cultures ne favorise pas la standardisation des messages publicitaires. Dans ce contexte, il est essentiel d’adapter les publicités et la communication en général, afin de rencontrer les exigences propres à chaque consommateur.
Sony avait une communication fondée sur la fiabilité en Allemagne, sur l’innovation et la créativité en France et l’esthétisme des produits en Italie.
Sony avait une communication fondée sur la fiabilité en Allemagne, sur l’innovation et la créativité en France et l’esthétisme des produits en Italie.
Alka-Seltzer est un produit connu en Allemagne pour combattre les maux de tête alors qu’en France, il facilite la digestion !
Alka-Seltzer est un produit connu en Allemagne pour combattre les maux de tête alors qu’en France, il facilite la digestion !