La communication internationale


La communication Internationale

F.M & MMC 88

Le marketing International Année universitaire : 2009/2010

Conclusion général

Tout comme les autres éléments du mix marketing, la politique de communication international est centrale à la demande des marchés étrangers. Mais elle présente au moins deux spécificités notables par rapport aux autres leviers de l’action marketing. Premièrement, l’entreprise est par nature « communicante », volontairement ou non : cela va de la publicité à la documentation de l’entreprise, de la promotion des ventes à l’architecture intérieure des locaux, des relations publiques au parrainage (sponsoring) ou mécénat, des vendeurs, enfin, aux opérations de marketing direct. La panoplie des outils de communication disponibles est impressionnante et elle s’élargit chaque jour des possibilités offertes par les évolutions rapides des NTIC. Dans un univers de plus en plus mondialisé, l’attention portée à l’image en général, plus universelle que la parole confère à la communication internationale un rôle stratégique. En second lieu, la politique de communication est largement fondée sur la langue et donc sur le transfert de signification de l’entreprise à ses différents stakeholders, les employés par la communication interne, les différents publics externes par la communication d’entreprise, et les marchés par la communication marketing ou commerciale. Or culture et communication sont intrinsèquement liés car l’une des premières fonctions de la culture est de fournir aux individus les moyens de communiquer entre eux par l’acquisition d’un langage commun, verbal et non verbal, qui constitue la spécificité la plus irréductible de l’identité culturelle. De ce point de vue, la politique internationale de communication est sans doute la variable la plus dépendante des cultures nationales et des langues.

Laisser un commentaire